Confessions of an English Opium-Eater by Thomas de Quincey is an admission to his contrasting experience with opium. His intention is a warning on the dangers of opium, however, the narrator’s description of his experience uses contrasting diction.
“Opium! dread agent of unimaginable pleasure and pain! I had heard of it as I had of manna or of ambrosia, but no further. How unmeaning a sound was it at that time: what solemn chords does it now strike upon my heart! what heart-quaking vibrations of sad and happy remembrances!”
He states that it is an agent of dread that causes pleasure and pain, and continues to compare it to edible substances made by God or for Gods – manna or ambrosia, which communicates a contrast that is positive and negative. Furthermore, he recounts his experience as solemn and sad, yet happy – illuminating the complex relationship the narrator has with opium. Moreover, the prostitute – Ann, is described using contrasts because she is compared to opium, “standing in equal relation to high and low, to educated and uneducated, to the guilty and the innocent. Being myself at that time of necessity a peripatetic, or a walker of the streets, I naturally fell in more frequently with those female peripatetics who are technically called street-walkers.” The use of the contrasts – high and low – frame the following sentence for the narrator to comprehend Ann as the contrary he is searching for; he is a “street-walker” of the opposite gender, who is educated and innocent. Furthermore, the narrator states that he is alive because of Ann, “ministering to my necessities when all the world had forsaken me, I owe it that I am at this time alive.” Ann is similar to opium because it, too, helped the narrator during a difficult period. The use of contraries illustrate how addiction happens because it is not a black and white experience, and thus the inconsistency in Quincey’s motivation and his positive experience with opium is reconciled.
– Hongxi Su